คนใจง่ายแรง ไอซ์ทำเวอร์ชั่นญี่ปุ่นเอาใจสาวปลาดิบ

'ไอซ์-ศรัณยู '

แรงข้ามประเทศเตรียมโปรเจคโกเอเชียนำเพลง"คนใจง่าย" มาทำเป็นเวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่น เผยตอนนี้อยู่ในช่วงเตรียมงาน

ไปๆ มาๆ เพลงฮิตติดหูอย่างเพลง 'คนใจง่าย'

ของหนุ่ม 'ไอซ์-ศรัณยู วินัยพานิช'กำลังจะโกเอเชียซะแล้ว เพราะแว่วว่าที่หนุ่มไอซ์บินไปญี่ปุ่นครั้งนี้เพราะกำลังทำเพลงคนใจง่ายเป็นภาษาญี่ปุ่นน่ะสิ ว่ายังไงลองไปถามดูดีกว่าว่าตกลงโปรเจคนี้ไปถึงไหนแล้ว

เพราะล่าสุดเพิ่งเข้าร่วมโครงการการบริหารศิลปินไทยในวัฒนธรรมไร้พรมแดนซะด้วย
 
"เป็นสิ่งที่ดีครับ ที่ทำให้ตลาดเอเชียกลายเป็นที่สนใจของยุโรปได้นี่ น่าสนครับ และตลาดของเพลงก็เป็นตลาดเสรีอยู่แล้วด้วย ที่ไร้พรมแดน มันเป็นสิ่งที่ซึมเข้าไปในจิตใจคนได้นะ ดีใจที่มีโครงการดี แบบนี้เกิดขึ้น คิดว่าน่าจะเป็นโอกาสที่ดีของศิลปินไทยเองและศิลปินในเอเชียด้วยครับ เราจะได้มีการสืบทอดวัฒนธรรมในภาษาด้วย เช่นสวัสดีครับ หรือรักคุณอะไรแบบนี้ละครับ คนไทยมีสิ่งที่เด่นชัดคือความอ่อนน้อมและมีมารยาทกับผู้ใหญ่ ผมว่าจุดตรงนี้เป็นลักษณะการแสดงออกที่ดี ที่สามารถสื่อสารกันได้ แม้ว่าไม่เข้าใจในภาษาของเราก็ตามครับ"


โปรเจคที่จะทำที่ญี่ปุ่นคืออะไร
 
" สำหรับผมคงยังพูดอะไรเยอะมากไม่ได้ แต่เท่าที่รู้คือ จะมีการนำเพลงคนใจง่ายมาทำเป็นเวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่น แต่คงจะมีการบอกรายละเอียดอีกที แต่ ณ ตอนนี้ เป็นเรื่องของขั้นตอนทางแกรมมี่กับทางประเทศญี่ปุ่นครับ เห็นว่าคุยๆ กันอยู่ และผมก็เพิ่งกลับมาจากญี่ปุ่น เพราะไปคุยโปรเจคนี้มา ซึ่งตอนนี้ยังเปิดเผยมากไม่ได้ครับ" ไอซ์กล่าว



ขอขอบคุณเนื้อหาข่าวดี โดย:


เครดิต :
 

ข่าวดารา ข่าวในกระแส บน Facebook อัพเดตไว เร็วทันใจ คลิกที่นี่!!
กระทู้เด็ดน่าแชร์